Author Archives: mike.mateovalverde@unil.ch

Lourdes’ anti-hybridity character as a means to cope with Western Lifestyle.

Hybridity is a key concept in post-colonial literature. As Edwards explains in his paper, hybridity can be considered “a challenge to essentialism and problematic ideas about purity and authenticity” (EDWARDS, 140). Thus, hybridity is the antithesis of purity. Hybridity is a central theme in Cristina Garcia’s Dreaming in Cuban; the novel explores the consequences of the Cuban Revolution through the lens of different women. One character that stands out concerning hybridity is Lourdes, as she is what one can call a ‘non-hybrid’ character. Lourdes’ non-hybridity is explored through her binary and mimetic behaviour and confronts the reader to a different way of coping with post-revolution lifestyle.

Lourdes is a binary character. In fact, she “abhors ambiguity” (GARCIA, 65) to such a point that she either lives in one extreme or another. It is either all or nothing. This can be seen for example with her eating habits. She does not balance her diet; her need for food is either enormous or non-existent. At the beginning of the novel, Lourdes is described by Pilar as being “as fat as Macy’s Thanksgiving Day float from all the pecan sticky buns she eats” (27). But later in the plot, Lourdes is no longer craving for food; she wants absolute purity inside her stomach (167). In fact, “the smell of food repels her” (169). When Lourdes looks at food she is disgusted as the insectile lexical field suggests: “wormy curves of the buttery croissants, the gluey honey buns with fat pecans trapped like roaches in the cinnamon curves” (169). Here, the food is compared metaphorically to insects and connotes the repugnance that Lourdes is experiencing when looking at food. When at the beginning of the plot she could eat many “sticky buns” (27) as Lourdes describes, here she sees “roaches in the cinnamon curves” (169). The metaphorical terms used to describe the food indicates her strong distaste towards the food she sees. Because of this diet “Lourdes [lost] 118 pounds” and is now completely “[metamorphosed]” (172). Now that this diet is complete she can begin to eat ‘normally’ again, but as her behaviour is binary, she cannot help herself but to eat frantically and a complete opposite behaviour can be seen on page 173: “her mouth is moving feverishly, like a terrible furnace.” She stokes it with more hunks of turkey and whole candied yams. Lourdes helps herself to a mound of creamed spinach, dabbing it with a quickly diminishing loaf of sourdough. […] Lourdes devours every last morsel”. She is craving food, when three pages earlier in the novel she could not even look at it. The variety of the lexical field to describe the food she eats highlights the fact that, in a short period of time, she frantically grabs and eats whatever comes close to her hand, may that be “turkey”, “creamed spinach” or “leek-and-mustard pie” (173).

Furthermore, her binary behaviour can also be seen with the way she thinks about society. She does not care for people “between black and white”, “for the dreamers” (128). Her vision of the world is binary. On one side the communists, on the other side the ‘good people’. Just as she describes it on page 171; Lourdes and Jorge “denounce the Communist threat to America”. For them, “the Democrats are to blame, the Democrats and those lying, two timing Kennedys. What America need […] is another Joe McCarthy to set things right again” (171). In this passage, she clearly opposes two sides: the “leftist”, the “Democrats” and the “Communist” with their lies and propaganda to the “malleable” youth, and the people who could only “set things right again” (171). Her binary behaviour is highlighted here by, her strong beliefs and views on how American politics.

As seen before, hybridity can be seen “as a challenge to essentialism and problematic ideas about purity and authenticity” (EDWARDS, 140); Lourdes’ mimetic behaviour does exactly the opposite. She embraces American culture and adapts to Western beliefs and culture to such a point that Pilar thinks she has a “distorting lens” (GARCIA, 176). Lourdes mimics American culture to such an extent that she “[embellishes]” (176) the reality around her as Lourdes describes. The mimicry of Lourdes can be seen with the way she manages her bakery. Her father wanted her to put up a sign with her name “so they know what we Cubans are up to, that we’re not all Puerto Ricans” (170). Jorge insists on the fact that Puerto Ricans are viewed as ‘bad people’ and that Cubans should not be assimilated to them. He wants to be apart from the segregated group, but as a Cuban. However, Lourdes does not indicate in her signs that she is Cuban. In fact, her signs are in the colours of the United States: “Red, white and blue” (170). She is no longer associated with the segregated culture and people; she “[feels] a spiritual link to American moguls” (170). The term ‘moguls’ refers to an “important, influential, or dominant person; an autocrat.”[1] and thus she identifies herself with the dominant culture. Furthermore, as she identifies with Western culture, she wants an individualistic expansion and “[envisions] a chain of […] bakeries stretching across America […] in suburban shopping malls” (171). This is emphasized by the repetitions of the words ‘she’ and ‘her’ which highlights that it is only her name, her bakery and her legacy that will live throughout the ages. Her business becomes part of the Western culture and therefore, as her identity is associated with the bakery, she herself becomes part of Western culture. It is a mimetic behaviour to blend herself in society and to not compromise her hypothetic place as dominant figure.

All in all, Lourdes can be seen as a binary character that does not want any ambiguity inside her. She mimics the Western lifestyle and adopts its culture. The strong resentment that Lourdes feels towards ambiguity can be interpreted as way of coping with the post-revolutionary lifestyle. As it is a strong transformation in the way one lives his life, the behaviour can be affected in many ways. To cope with this new lifestyle, Lourdes adopts a mimetic and anti-hybrid behaviour. She does not want to think about the past, but is rather focused on the future. It is an adaptation and a way to survive in the Western world.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bibliography

GARCIA, Cristina. Dreaming in Cuban. New York: Ballantine Books, 1993.

EDWARDS D., Justin. Postcolonial Literature. New York: Palgrave Macmillan, 2008.

 

[1] Oxford English Dictionary Online. http://www.oed.com/view/Entry/120726?rskey=vP5DAS&result=1&isAdvanced=false#eid

Cristina Garcia’s Dreaming in Cuban: Between America and Cuba, Pilar’s resentment.

Identity issues, broken families, generational gap and political conflicts are at the centre of Garcia’s novel Dreaming in Cuban. In this novel, Cristina Garcia explores the consequences of the Cuban Revolution that took place between 1953 and 1959. The aftermath of the revolution is explored through many characters and Pilar Puente is one of these. This passage (GARCIA 25, 26; ‘I’m trying on […] sing quietly in my ear’) is the first time the reader encounters Pilar and already, Pilar’s ambivalence towards her surrounding is set. In fact, her need to escape her lifestyle in the U.S.A. in hope to find a better life in Cuba is emphasized in the passage. By means of contrasted narrative tone and contrasted lexical fields, this passage confronts the reader to the resent Pilar feels towards her life in America and the comfort she hopes to find in Cuba. It sets Pilar as an ambivalent character.

Pilar is an ambivalent character and this ambivalence is reflected with the depiction of her situation. This passage is narrated from her point of view. The narrative tone is critical and ironic and allows the reader to sympathize with her point of view. As soon as she sees her father with another woman, she criticizes their behaviour and attitude: ‘like a 1950s beauty queen gone to seed’; ‘[They are] pretending to window-shop […] [in] outdated stores with merchandise that’s been there since the Bay of Pigs’ (25). Pilar’s critique towards the relationship of her father with the woman highlights the fact that she hates the situation. Furthermore, Pilar is also critical of her current situation in America. Describing the work at the ‘bakery’ as slavery (25). Not only critical, her tone is also ironic. Describing the situation in an ironic tone allows the reader to sympathize with her point of view. “The beauty queen leans into him outside a stereo place that’s blasting, incredibly, “Stop in the Name of Love.” (25) Pilar wants the situation to stop and, ironically, a music named Stop in the Name of Love is ‘blasting’. Also, when talking about the woman, Pilar uses a lot of figurative language. Comparing the woman to a ‘beauty queen gone to seed’, ‘as if she’s been walking in those heels since birth’ (25). The ironic tone used to describe the situation has a humorous effect and helps the reader sympathize with the Pilar’s position. Pilar’s tone reflects her point of view on her situation in America. She is critical and takes distance from the situation, allowing her to be ironic at times.

On the other hand, when talking about Cuba and how she envisions it, Pilar’s tone shifts; thus emphasizing the contrast between her point of view of America and Cuba. She is imagining how her life would be: ‘I imagine Abuela Celia’s surprise’; ‘she’ll smell of salt and violet water’; ‘She’ll stroke my cheek with her cool hands, sing quietly in my ear’ (26). The tone here is calm and peaceful. It highlights the vision Pilar has of Cuba, a tranquil place where her grandmother can comfort her. Her resent towards her American life is conveyed critically and with irony. And when imagining her life in Cuba, the tone shifts to more peaceful one. The contrast between the two narrative tones emphasizes Pilar’s ambivalence.

Furthermore, Pilar’s ambivalence is emphasized again with a contrast in lexical fields. When describing the relationship between her father and the woman, everything they do lead to disgust. The queen is ‘gone to seed’, she has a ‘flicking, disgusting […] flycatcher tongue’ and it makes Pilar ‘sick to her stomach’ (25). The use of this lexical field allows the reader to visualize the resentment Pilar is feeling. The lexical field of disgust also comes to highlight the negativity of the situation. Moreover, Pilar describes her father and the woman with their physical attributes which reinforces the negative point of view of Pilar. This lexical field of appearances can particularly be seen when Pilar is describing the woman: ‘[She] is huge and blond […] has a cloud of bleached hair and high-muscled calves’; ‘They walk down Fulton Street arm in arm, pretending to […]’; ‘my father holds her waxy, bloated face’ (25). But also when describing her father: ‘[He] looks like a kid, laughing and animated’ (25). Pilar does not like what she sees and the combination of the two lexical fields highlights this fact. It is the reason she is ‘fed up with everything around here’ (25) and is a real turning point in her relation with her father as it will be seen later in the novel (138).

By contrast, the lexical fields used when imagining her life in Cuba is not as negative as the latter one. The lexical field of movement, which can be interpreted as a metaphor for freedom, gives a more positive point of view: ‘one-way bus ticket to Miami’; ‘if I can just get there, I’ll be able to make my way to Cuba’; ‘rent a boat or get a fisherman to take me’; ‘as I sneak up […]’ (25-26). Even the act of sitting is not idle: ‘She’ll be sitting in her wicker swing’ (26). Furthermore, the lexical field of the five senses is associated with Cuba: ‘overlooking’; ‘she’ll smell of salt and violet water’; ‘She’ll stroke my cheek with her cool hands, sing quietly in my ear’ (26). The combination of the two lexical fields emphasize the positive point of view Pilar has of Cuba. A place where her sense can be free.

All in all, this passage creates a clear contrast between the different point of view Pilar has of America and Cuba. Each geographical region is associated with different lexical fields and narrative tones. This contrast highlights Pilar as an ambivalent character and, as it will be seen later in the novel, this passage is a clear turning point in her life (138).

Cristina Garcia’s Dreaming in Cuban: Between America and Cuba, Pilar’s struggle.

Every day, we see refugees on the news, people fleeing revolutions, finding themselves with no ‘home’ and constantly reconstructing their lives. Cristina García, with her novel Dreaming in Cuban, explores the consequences of the Cuban Revolution that took place in 1953. Identity issues, broken families, generational gap and political conflicts are at the centre of García’s work. Pilar Puente is one of the many characters of this novel to go through the struggles that followed the revolution. In fact, Pilar’s need to escape America to find salvation in Cuba is emphasized in this passage (GARCÌA 25, 26). By means of an extended metaphor, lexical field and a contrast between two verb tenses, this passage confronts the reader to the misery she is going through in America and the comfort she hopes to find in Cuba.

Firstly, the passage opens with an extended metaphor of superficiality and consumerism which can be interpreted as the occidental lifestyle. Superficiality and consumerism are characterized by the relationship between Pilar’s father and the ‘beauty queen’ (GARCÌA 25). The superficiality is highlighted with the description of the woman. Only described physically, the beauty she radiates is truly fake. Her hair is ‘blond and puffy’ (25) but it is only ‘bleached hair’; She is a canon of beauty (‘1950s beauty queen’) but she ‘[has] gone to seed’ and her face is ‘waxy [and] bloated’ (25). As can be seen, her beauty is based on fake ornaments. She characterizes the superficiality of the occidental culture. Moreover, the occidental consumerism is emphasized with their actions. Consumerism is ‘the belief that it is good for a society or an individual person to buy and use a large quantity of goods and services’[1]. Consumerism is the action of buying a great number of consumables because it is seen as “good”. For example, the first thing the reader learns about Pilar is that she ‘[is] trying on French-style garters and push-up brassieres’ in a shop (25). Right after that, she is ‘hiding behind racks of hats and on-sale sweaters’ (25). There is such a large number of goods that she is able to hide behind them. Thus representing the ridiculousness of consumerism. It is further seen that consumerism is used as an excuse for the couple to see each other: ‘They walk down Fulton Street arm in arm, pretending to window-shop.’ (25) To sum up, consumerism and superficiality are characterized in this passage by Pilar and the couple.

Even though Pilar almost embraced this style of living at the beginning by trying on goods and ornaments but she later realizes that she resents this lifestyle. Through a lexical field of disgust, this passage shows her repugnance towards this lifestyle. The moment she sees this woman with her father is clearly a turning point. As said earlier, she was living this lifestyle, but, as she ‘[sees] them’, she panics: ‘Shit! I can’t believe this!’ Indeed, in this passage, the physical attributes of the lady are often linked with elements of disgust: ‘like a 1950s beauty queen gone to seed’; ‘flicking, disgusting tongue’; ‘It makes me sick’; ‘that flycatcher tongue of hers’ (25). Pilar cannot stand this superficiality and realizes that the consumerism based lifestyle is a nonsense as she sees them ‘walking down’. Indeed, she realizes that the shops are ‘just a run-down stretch of outdated stores with merchandise that’s been there since the Bay of Pigs’ (25). It is through the lexical field of disgust that the reader can understand the Pilar’s misery. Pilar slowly realizes that she is living a lifestyle based on consumption and appearances and it disgusts her.

Following her disgust, is her will to go back to Cuba. Her decision to return there is accentuated in this passage by the opposition of two verb tenses: present and future. These two verb tenses are geographically attached: present for the United States and future for Cuba. As said before, when Pilar is talking about her life in America, it is associated with disgust. Furthermore, it is narrated in the present tense: ‘I think I hear’; ‘I stick my head’; ‘She has’; ‘They walk’; etc. This present tense is associated to her present life and is therefore synonym of disgust. She is not satisfied with her present life… Which leads her envision a different future. This future is linked to Cuba, as when she thinks about it, there is a shift of verb tense that occurs: ‘I’m going back to Cuba’; ‘I’ll be able to’; ‘She’ll be sitting’; ‘She’ll smell’; ‘There’ll be’ (26). The opposition between these two tenses emphasizes the struggle she is going through and the political ambivalence of the character. Not only this, but the opposition between her present and her future are opposed in terms of lexical field too. The future she envisions is a future full of hope, a future where all of her senses are pleased: ‘overlooking the sea’; ‘she’ll smell of salt and violet water’; ‘She’ll stroke my cheek with her cool hands, sing quietly in my ear’ (26). The lexical field of the five senses highlights the opposition between present and future. Pilar’s present lifestyle is full of disgust whereas her future is a collection of physical bliss. On the whole, there is a clear opposition between America and Cuba. Both geographical regions are associated with a lexical field and verb tenses that are diametrically opposed: disgust and the present tense for America and the five senses and the future tense for Cuba.

All in all, this passage shows Pilar’s necessity to go back to Cuba and to leave the repugnance of America. Through an extended metaphor of superficiality and consumerism characterized by the couple and a lexical field of disgust the passage highlights her disgust toward this lifestyle. Thus leading to her hope to find bliss in Cuba emphasized by an opposition between present and future tense both geographically attached to Cuba and America. This passage is a clear turning point in the life of Pilar as we will see later in the book where she is self-reflecting on this precise moment (p.138).

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bibliography

GARCÌA, Cristina. Dreaming in Cuban. New York: Ballantine Books, 1993.

[1] http://www.oxfordlearnersdictionaries.com/definition/english/consumerism